:
Pensées, articles, lettres, Interviews, dossiers, photos, audios, vidéos et autres documents sur tout et sur rien en particulier.
Elucubrations d'un esprit (di)vaguant.
Je n'ai jamais souhaité la mort de personne. personne. Je crois aussi que tous les morts mèritent le respect quels qu'aient été leurs mérites et leurs défauts pendant leur vie. Ceci dit, si demain l'un des chefs mafieux mafieux (nombreux en Italie)meurt...
Lire la suite
Cette lettre je l'ai écrite en italien en réponse à l'amie Igiaba Scego jeune écrivain d'origine somalienne qui avait publié un éditorial intitulé "Non al mio nome" (pas en mon nom). Je remercie Amina Bouraoui pour la traduction. Chère Igiaba, Ces jours-ci,...
Lire la suite
Hier, le 3 Décembre 2013, l'éditeur et intellectuel Mohamed Hachem, a annoncé la mort d'Ahmed Fouad Najm. Cet homme presque inconnu en dehors du monde arabe a été une icône de la lutte pour la justice sociale pour des générations de jeunes arabophones....
Lire la suite
Ce texte que je publie sur ce blog personnel est la traduction d'une lettre à la société civile israélienne envoyée par Samer Issawi, prisonnier palestinien, arrêté sans accusations et en gréve de la faim depuis 8 mois. La lettre est forte et chargée...
Lire la suite
Je ne suis jamais allé à Bani Walid ni à Syrte. En fait, je n'ai jamais mis les pieds en Libye. J'ai visité bonne partie de l'Afrique du Nord, Algérie, Maroc, Tunisie, mais j'ai toujours évité la Libye. Je ne voulais pas aller voir la mascarade permanente...
Lire la suite
La vénérable maison Nobel de Stockholm a de nouveau publié son indiscutable verdict. Prix Nobel dans divers domaines de la science, prix Nobel de littérature... Et pour la politique : Prix Nobel de la Paix. Alfred Bernhard Nobel, avait déclaré dans son...
Lire la suite
Le voila réapparu à nouveau. Mon ami Hamed est vivant et il tente à nouveau de s'échapper de la Syrie. Il y a quelques mois, j'ai publié une interview (en italien) dans laquelle il me diait qu'il était en Algérie. Il y est resté pour un peu en Algérie...
Lire la suite
It's official, spring is here. March 21st was the official date of the passage from the cold season to the flowering season. In South Western Asia, in the vast territories which formerly were part of the Great Persian Empire, and in which still remain...
Lire la suite
C'est officiel, c'est le printemps. Le 21 mars, c'était la date officielle du passage d e la saison froide à la saison des floraisons. En Asie Mineure, dans les vastes territoires qui composaient autrefois l'Empire de Perse, où demeurent encore de fortes...
Lire la suite
Au moment Où J'écris ces lignes, les morts de la place Tahrir, au Caire, se content en dizaines. L'armée égyptienne précédemment vendue par les médias internationaux comme alliée des jeunes émeutiers, est en train de les réprimer autant, ou peut-être...
Lire la suite